Stai consultando: 'Le prime origini della lingua italiana Biblioteca del Popolo'

   

Pagina (19/63)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (19/63)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Le prime origini della lingua italiana
Biblioteca del Popolo

Sonzogno Milano, pagine 63

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Progetto OCR]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   DELLA LINGUA ITALIANA
   19
   tìco mojan (stancare); strappare dal lat. extirpare o dal teut. strapfen.
   L'elemento germanico diede i suoi vocaboli alla lingua italiana nelle più diverse categorie. La guerra tiene il primo posto colle parole: stormo (sturm); alabarda (tedesco medio, helmbarté) ; albergo (tedesco antico, heriberga); roba (alto tedesco, raul>); elmo (i. t., hclm) ; brando (a. t., brand) ; usbergo (halsbcrc) ; strile (strala) ; archibugio (haakhus); sperone (sporo)-, galoppare (gahlaufan); scaramuccia (skirm); geldra (gildeI; schiera (scara) ; gual-dana (woldan); bara (t. a., baru,)\ benda (t. a., binda)-, bianco (t. a., blandi)-, garbo (t. a., garwi); gargo (t. a., karg) ; ghindare, per guindare da cui guindola (windan); gialo (t. a., gelo); giardino (t. a., garto) ; giga (t. m., glge); gonfalone (t. a., gundfano); gramo (t. a., grani); grappa (t. a., krapfo); gretola, cestcllino (t. a., erettili); guai (got., vai); gualcire (t. a., walzian); guancia t. a., ivanga), guardare (got., wurten); guarii e (got, varjan); gufo (t. a., huf); laido t. a., leid); latti (t. a., latta); lotto (got., klauts); mariscalco (t. a., marali scale); marca (t. a., mark); melma (t. a., melm); orgoglio (t. a., urguoli); recare (t. a., recchen); ronzare (t. a., runat-on) ; scaffale (t. m., shafe) ; scherno (t. a., skern) ; scherzarci (t, scherzai); schiena t. a., skina); schietto (t. a., sléht); schifo (t. a., skif) ; schiuma (t. a., seum) ; schivare (t. a., skiuhan) ; scorbuto (t. basso, scliorbock); scranna (t a., scranna); senno (t. a., sin); slitta (t. a., slìt); snello (t. a., snel); sparviere (t. a., spannar ì); spiare, spione (t. a., spèhón); sprizzare, spruzzare (t., spratzen, spritzen, sprutzni); stecco (t. a, steccho); stocco (t. a., stock); stia (t. a., stiga); storione (t. a., sfurio); strale (t. in., stràl); strozza (t. m., drozza); stucco (t. a., stucchi); targa (t. a., zarga); turba (t. a., surf); tovaglia (t. a., duàhilla, twaliilla); trescare (got., thriskan); trin-•care (t., trinken); usbergo (t. a., halsbcrc); vogare t a., wagon); zaino (t. a., zain, zaini); cesta (t. a., zana) ; zuffa (t. zupfen).
   Oltre il germanico la lingua italiana ha attinto anche -d.il greco, ed un poco anche dall'arabo. I Bizantini che iriinasero padroni per lungo teir.po, e molto dopo i Germani,