Stai consultando: 'La sapienza del popolo spiegata al popolo I proverbi di tutte le nazioni', Gustavo Strafforello

   

Pagina (216/269)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (216/269)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




La sapienza del popolo spiegata al popolo
I proverbi di tutte le nazioni
Gustavo Strafforello
Editori della Biblioteca Utile Milano, 1868, pagine 264

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Home Page]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   ,212
   LA SAPIENZA DEL POPOLO
   CHI LAVORA FA LA GOBBA E CHI RUBA FA LA ROBBA.
   A questo proverbio immorale e non vero, e a'suoi affini: Chi non ruba, non ha roba — Chi ha paura, del diavolo non fa roba — Per arricchire ci vogliono tre E, o redare, o rubare, o ridire (far la spia) — Chi ruba, ha sempre roba — Il bel rubare fa rubare; rispondono le centinaia che dannano il furto e glorificano il lavoro. Contro il primo bastimi citare i seguenti: Chi più che non deve prende, fila la corda che poi l'appende — Chi dei panni altrui si veste,, presto si spoglia — Della roba di male acquisto, non ne gode il terzo erede — Di quel che si ruba, non s'ha a sentir grado — Chi se ne calza, non se ne veste — La roba degli altri ha lunghe mani —- Quel che vien di ruffa raffa, se ne va di buffa in baffa, ecc.
   Un valente umorista inglese, Lamb, si studiò mostrare lepidamente che quest'ultimo proverbio è un paradosso popolare e che anche la roba rubata fa buon prò' e dura, a La parte più debole dell'uman genere, die'egli, ha spesso in bocca questo proverbio. È la triste consolazione che rimane al povero minchione alleggerito del suo danaro o spogliato de'suoi beni, che la roba di male acquisto non fa prò' al rapitore. Ma i bricconi di questo mondo, la parte almeno più ayvisata di essi, se la ridono, e se l'osservazione fosse stata cosi vera com' è antica, non avrebbero mancato di accorgersene a quest'ora. Essi hanno distinzioni sottilissime del fluttuante e del permanente. Quel che vien di ruffa raffa, se ne va di buffa in baffa, è un proverbio che ponnO ben lasciare, en fiche de consolation, a coloro che hanno spogliato. Eglino trovano che non sempre i poderi acquistati per rapina o storcimento di leggi, si squagliano insensibilmente