Stai consultando: 'Storia Letteraria d'Italia I primi due secoli', Adolfo Bartoli

   

Pagina (145/555)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (145/555)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Storia Letteraria d'Italia
I primi due secoli
Adolfo Bartoli
Francesco Vallardi Milano, 1880, pagine 552

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Progetto OCR]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   letteratura dialettale della rassa italia,
   143
   Ben n diuiria fari
   Plui dilit'tuosamenti
   Eu, ki son de tal donna innamorati!,
   Dunde è dolci piacici
   E di bellici tanta banitanza,
   Iv'illu m'è pir simblanza
   Quandu eu la guardu sintiri e'dulzuri
   Ki fu la Tigra in illu miraturi:
   Ki si vidi Hvari P'Multu crndiUmenti Sua meritura, k'illu a nutricatu. E si bono li pari Mirarsi duleinienti
   Dintru uno speclu, chi li esti amustratu
   Ki luhlia siguiri,
   Così m'è dulci mia donna vidiri,
   Ken lei guardando metu in ublianza
   Tutt'altra mia intindanza,
   Si ki instanti mi feri son amuri
   Dun culpu, ki inananza tutisuri.
   Di kieu putia sanari Multu legeramenti, Sulu chi fussi a la mia donna agratu Meu serviri e pinaii. Meu duit.u fortimenti, Ki quando si rimembra di son statu, Nulli dia displaciri. Ma si quistu putissi adiviniri Ch'amuri la ferisse de la lanza, Che me fere, mi laiiza, Ben crederia guarir li miei doluri, Ca sintiramo engualiinenti arduri.
   I'urriami laudari
   Damori bonamenti
   Com'omu è da blasmari
   Ainur yirasementi,
   Quando ilio da favur da l'unu latu
   E l'autru fa languiri
   Ki si lamanti nun sa suffiriri,
   Disia damari e perdi sua speranza,
   Ma eo sufro in usanza,
   Keo visto adessa bon suffririturi
   Vincil i prova et acquistari liunuri
   H si per suffiriri
   Ni per amar lialmenti e timiri
   Homu acquistau damur gran beninanza
   Digu aver conl'urtanza
   Eu, ki amu, e timu e servi a tutturi
   Cilatamenti più chi altru amaduri.
   Dal medesimo codice donde trasse il Barbieri questa poesia, trae il Signor Galvani (1) la prima strofe di una canzonetta di Enzo re, che cosi suona ;
   (l) Ver. d. Dottr. Perticar., 57.