FATTI CHE APP VRECUIIIARONO LE PRIME MANIFESTAZIONI, ECC. 49
nell'alta Italia. Un giorno entra nel suo castello il marchese di Monferrato, accompagnato da Rambaud de Yachéres, e rapisce, mentre è seduta alla tavola stessa del suo signore, la bella Sehlina da Mare per darla a Poncet d'Anguillar che moriva di amore per lei. Questo fatto diede più tardi occasione a una tensos tra Alberto e Rambaud (J) :
Ara m digatz, Rambautz, si vos agrada, Si us es aissi, cum ieu aurai apres, Que malamen s' es contra vos guidada 'Vostra domila de sai en Tortones, Don avetz fag manta chanson on bada; Mas ili a fag de vos tal sirventes Don etz aunitz, et ilh es vergonhada, Que vostr'amors non l'es honors ni bes; Per qu' ella s'es aissi de vos lunhada.
Ed alludeva il Malaspina agli amori di Rambaud con Beatrice dei Carret, che era andata a Tortona per allontanarsi dal suo amante. A cui l'altro risponde'
Albert Marques, vers es qu' ieu ai ainada
L'enganayritz don m'avetz escomes,
Que s'es de mi e de bon prot.z ostada ;
Mas non puesc mais que ren non l'ai mespres,
Ans l'ai Ione temps servida et onrada;
Mas vos e lieis persegua vostra fes
C' avetz cent vetz per aver perjurada ;
Per que s clamon de vos li Genoes,
Que, mal lur grat, lur empenlies l'estrada.
A questa ultima accusa, lur empenlies l'estrada (2), che il marchese si facesse quasi assassino di strada, ei risponde quei versi famosi e bellissimi:
Per dieu Raymhautz, de so us port guerentia Que mantas vetz, per talen de donar, Ày aver tol, e non per manentia Ni per thesaur qu' ieu volgues amassar ; Mas vos ai vist cent vetz per Lombardia Anar a pe. a ley de croy joglar, Paubre d'aver e malastrucx d'amia; E fera us prò qu'ie us dones a manjar; E membre vos co us trobes a Pavia.
Per dio, Rambaud, di ciò vi porto guarentigia, che molte volte per talento di donare ho tolto gli averi, e non per ricchezze nè per tesori che volessi ammassare. Ma voi ho visto cento volte per Lombardia, andare a piedi a guisa di tristo giul-
piuttosto nell'Asia o nella Grecia che in qualsivoglia tratto d'Italia; od e appunto un luogo nella Cronica del Villarduino, in cui si descrive un evento consimile ed in sito il cui nome con poca differenza di lettere si condurrebbe al desiderato. » Galvani, op. cit.
[1) Cf. Uist. litt. de la France, XVII, 523.
(2) Ciò appella ad un fatto posto dal continuatore del Caffaro sotto l'anno 1195, e che è il seguente: « In praesentì quidem anno Marchiones qui fuerant de Gavi (cioè i Mala-spina e Consorti) stratam invaserunt, et plures torsellos Januonsium et Astensium cepe-runt. et in castrum Tassariae se recepftrunt. » Cf. Galvani, op. cit., pag. 54.
Cartoli Letteratura Italiana. 7