Letture Latine
329
21. Cicerone raccomanda Caio Curzio a Publio Servilio, a ffinchè lo accolga sotto la sua protezione.
M. T. C. P. Servilio S. D.
Gaius Curtius est ille quidem, ut scis, libertus Postumi, familiarissimi mei ; sed me oolit et observat aeque atque illum ipsum patronum suum. Apud eum ego sic EphSsi1) fui, quo-tiescumque fui, tanquam domi meae, multaque acciderunt, in quibus et benevolentiam erga me experìrer et fidem ; itaque si quid aut mihi aut meorum cuipiam in Asia opus est, ad hunc scribere consuevi, huius cum opera et fide, tum'3) domo et re uti tanquam mea. Haec ad te eo pluribus 8) scripsi, ut intel-legeres, me non vùlgariter nec ambitiose4), sed ut prò ho-mine intimo ac mihi pernecessario scribere. Peto igitur a te, ut in ea controversia, quam habet de fundo cum quodam Co-lophonio5), et in ceteris rebus, quantum fidestua patietur, quan-tumque tuo commodo poteris, tantum ei honoris mei causa 8) commòdes 7), Etsi, ut8) eius modestiam cognovi, gravis tibi nulla in re erit. Si et mea commendatione et sua probitate assecutus erit, uti9) de se bene existimes10), omnia seadeptum11) arbitrabitur. Ut igitur eum recipias in fidem habeasque in numero tuorum 12), te vehementer etiam atque etiam13) rogo. Ego quae te velie quaeque ad te pertinere arbitrabor, omnia studiose diligenterque curabo. Vale.
4) in Efi so ; -pag. 319, num. 5, nota 1. — 2) cum... tum = come... cosi. — 3) sott. verbis. —4) nè per farmi bello (cioè per parere di poter molto sopra di t.e). —6) di Colofone, città della Ionia, Dell' Asia minore. — 0) honoris mei causò, — per rispetto di me. — 7) alicui commodare = prestare un servizio ad uno. — 8) per quanto. — 9) == ut. — i0) bene existimare de aliquo = aver buona opinione di uno. — u) sott. esse. — 12) e lo abbia per uno dei tuoi. — l3) quanto più è possibile.
C) Da Fedro.
1. Mons parturiens. (11 monte che ha i dolori del parto).
Mons parturibat4), gemitus immanes ciens2), Eratque in terris 3) maxima exspectatio.