— 174 —
— Anohe il signor Beltrami! — diss'ella.
— Cara mia| — rispose placidamente Flaminia| — volevi che invitassi il conte e non l'altro?... dopo l'invito di ieri| sarebbe stata una sconvenienza da parte mia. —
La marchesa si avvide di essere andata trop-p'oltre| e strinse prudentemente le vele.
— Ah| lo hai invitato tu? — soggiunse ella. — Allora sta bene| e non dico più nulla. Piuttosto è da pensare come si farà| per la carrozza. Saremo in cinque.
— Si attacca il break ; — rispose Flaminia. — In quello c'è posto per sei| e magari per sette. Del resto| nelle scampagnate non si è mai troppi. Plus Oli est de fous et plus on rit| non ti pare?
Alla marohesa non pareva affatto. Ma con quella borghesuccia della sua parente non c'era verso di far andar le oose come dovevano andare. Oi si poteva rimettere un'ala di polmone e consumare un trattato di logica; niente valeva con lei| che stava a sentire| sorrideva| e poi| senza aver 1' aria di opporsi| di ricusare i consigli e i suggerimenti| faceva sempre a suo modo. Immaginate oome la marohesa Barbara rimanesse male a quell' altra novità| a quell' altra sconvenienza della sua parente d'acquisto. Dentro di sò la ohiamava proprio così : sconvenienza 1 Che| forse| il signor Doro Beltrami| un aiuto| un garzone|