Pagina (126/181)
Pagina

Pagina (126/181)
|
Grammatica Spagnuola
Teorico-Pratica
Gaetano Frisoni
Hoepli Milano, 1935, pagine 172 |
Digitalizzazione OCR e Pubblicazione a cura di Federico Adamoli
Aderisci al progetto!
[Progetto OCR]
[ Testo della pagina elaborato con OCR ]
Andar — decir
119
Caber — contenere.
Pres. ind.: quepo, (cabes cabe, ecc.),; Sogg. \quepa.
Pass. rem. : cupe, cupiste, cupo, ecc.
Sogg. imp.: cupiese o cupiera, ecc.; Sogg. fut. : euplere.
Fut. : cabré, cabràs, cabra, ecc.; Cond. : cabria.
Caer = cadere.
Pres. ind.; caigo, (caes, cae caemos, caeis, caen).
Sogg. pres. : caiga.
Pass. rem. : (cai, caiste, cayó, calmos, caisteis, cayeron).
Sogg. imp.: cayese o cayera ecc.; Sogg. fut.: cayere.
Imperai : (cae tu), caiga él, caigamos, (caed), caigan.
Part. pass.: (caldo). — Gerundio: (cayendo).
Bar = dare.
Pres. ind. : doy, (das, da, damos, dais, dan).
Pass. rem. : di (1), diste, dio, dimos, disteis, dieron.
Sogg. pres. : dé, des, dé, (demos, deis, den).
Sogg. imp.: diese o diera, ecc.; Sogg. fut.: diere. t
Imperat. : (da tu, dé él, demos, dad, den).
Decir = dire (2).
Pres. ind.: digo, dices, dice, (decimos, decis),, dicen.
(1) Si noti che di disaccentato significa « diedi ». mentre di accentato vale « di' sù, tu devi dire ».
(2) I composti di decir e cioè : contradecir, desdecir,

|