Dizionario Moderno di Alfredo Panzini

Pagina (528/586)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

      Tra
      — 495 —
      Tramento dell' Eucaristia, per l'atto della consacrazione, nel reale corpo e sangue di Cristo.
      Tran-tran : andazzo ; es. il solito tran-tran, voce, parmi, popolare e familiare. Nel gergo francese, train-train. Alter son train-train, son petit train-train. Voce onomatopeica.
      Tranvai: Y. Tranuvay.
      Trapanazione: term. med., operazione che consiste nel fare un orifizio in un osso, mercè trapano o altro strumento.
      Trappa : severissimo ordine religioso il cui capo luogo era alla Trappa (Trappe) presso Mortagne (Normandia). Nome proprio divenuto denominazione generale. Questo Trappe, francese, nulla ha che vedere con trappe —trappola. Trappe nel dialetto del Perche dove è Mortagne, vorrebbe dire scaglione.
      Trappista: monaco dell'ordine della Trappa. Si dice trappista come si dice frate, cioè di persona misantropa, che fugge i rumori, i piaceri e la vanità del mondo.
      Trasalire: è verbo ripreso dai puristi come gallicismo (tressallir). Vero è che è più agevole riprenderlo che evitarlo.
      Trasferta: neol. del linguaggio degli uffici : indica il compenso pecuniario dato ad ufficiali publici od agenti che per ragione di servizio si recano ,fuori della loro sede. « Yociaccia burocratica » la dice il Rigutini. « Yiatico, gita, accesso » suggerisce il Fanfani, ma non sono dell'uso.
      Trasformatore: (elettrotecnica) apparecchio nel quale si realizza una doppia trasformazione di potenza elettrica a potenza elettrica. Questi apparecchi hanno acquistato oggidì una grande importanza nella distiabuzione dell'energia elettrica. Il rocchetto di Rumkorff è il più antico trasformatore.
      Trasformismo: oltre che la tooria biologica dol trasformarsi di una forma della vita in altra forma (press'a poco corno evoluzione o selezione naturale), dicesi da noi trasformismo per indicalo quella politica cho fu con special cura addot-tata dal ministro Doprotis (1883-1887), la quale tondeva a trasformare e fondore i vari partiti, speoialmento nella Camera:
      una tinta sporca fatta di colori non belli, nè schietti, nè chiari. Come tutto ciò che è ambiguo, duttile, adattabile, sofistico, spiacque tale politica ai migliori nostri: « Quale egli (Alberto Mario) entrò fiorente di forza... nella primavera sacra del 1848, tale egli esce da questa-ombra bizantina di trasformismo ». G. Carducci. Vale, in Confessioni e Battaglie.
      Trasformista: il giocoliere che si trasforma, col trucco, nel volto e nell'aspetto di personaggi noti.
      Trasloco e traslocare: per trasferimento, trasferire sono parole dell'uso burocratico; invano ripreso dai puristi.
      Trasporto: per movimento dell'animo trasportato dalla passione, è ritenuto dai puristi, francesismo. Ma se anche tale, è uno di quei tanti casi di traslato felice che il condannare è più facile che l'evitare.
      Tràstola: voce napoletana; vale trappola, inganno.
      Tratta: la cambiale comprende tanto il pagherò come la tratta: il pagherò o pagheremo è l'obbligazione di pagare da parte di chi sottoscrive la cambiale, la tratta è un ordine dato ad un terzo (il quale accetta e verso il quale vi è credito) di pagare un'altra persona. Remittente o beneficiario è colui a cui vantaggio è fatta la tratta. Traente colui che dà l'ordine della tratta. , Tratta: specie di pesca usata sul litorale arenoso dell'Adriatico nostro, e consiste nel prendere con lunghissima rete un largo spazio di mare presso la riva: la qual rete, tratta dai due lati alla riva a furia di braccia, restringendosi e raschiando la rena, raccoglie tutto il pesce compreso in quello specchio di acque. Poca pesca e grande uccisione! Il Folengo no ha una vivace descrizione nel suo Baldo. \ Tratta: noi linguaggio ferroviario vale distanza tra due punti fissi.
      Trattativa: neologismo dei più comuni, invece di negoziato, pratica, otc. È riproso da puristi « come una di quello borraooine cho si apprendono all'albero dolla lingua e lo isteriliscono » (Rigutini).
      Tratto d'unione: (fr. trait d'union), lineetta o stanghetta, è sogno ortografico por unire duo parolo le quali esprimono


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

   

Dizionario Moderno
Supplemento ai dizionari italiani
di Alfredo Panzini
Ulrico Hoepli Milano
1905 pagine 553

   

Pagina (528/586)






Eucaristia Cristo Tranuvay Trappa Trappe Mortagne Normandia Trappe Perche Mortagne Trappa Rigutini Fanfani Rumkorff Doprotis Camera Alberto Mario Carducci Confessioni Battaglie Tratta Adriatico Folengo Baldo Tratta Rigutini Voce Nome Trappe Vero