Dizionario Moderno di Alfredo Panzini

Pagina (428/586)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

      Qua
      — 395 —
      Quamutano le parole, rimangono le cose e i sentimenti umani.
      Quaerens quem dévoret: cercando chi divorare: espressione, prima, delle sacre carte per significare lo spirito del Male. (Sobri estote et vigilate; quia adversa-rius rester diabolus, tanquam leo ru-giens circuit, quaerens quem devoret. Lettera prima di S. Pietro, Cap. Y versetto 8).
      Quai : argine, diga lungo un fiume, presso un porto, lungo una ferrata, fatta di pietra da taglio per rendere più agevole il cammino e lo scarico delle merci. Proviene dal celtico kae ™ recinto, barriera. A questa voce francese, bene osserva il Fanfani, rispondono le seguenti voci nostre : lungo se trattasi d'un fiume, come lung'Arno, lungo Po, lungo Tevere: banchina se do' porti : andana o marciapiede (?) delle stazioni : e fondamenta, aggiungo, sono dette a Yenezia quelle vie che fiancheggiano un canale o la laguna : meno bene giudica il Fanfani dove osserva: « abbiamo a ricorrere ai nostri vicini perchè ci facciano la carità del loro quai? del loro quai che si adatta a tre cose distinte, dove che noi per ognuna abbiamo la sua voce propria! », giacché è appunto la nostra ricchezza di sinonimi che nuoce tanto maggiormente quanto minore ne è l'uso e lo studio; e allora avviene che tutti questi sinonimi sono abbandonati talvolta in cambio di un'unica voce, sia pur essa straniera, anzi.... !
      Qualifica: per qualificazione è una abbreviazione nostra, ripresa dai puristi : certo assai nell'uso come rettifica, moltiplica,, bonifica, etc. Il Petrocchi la registra e, mi pare, a ragione.
      Qualis artifex pereo ! : che artista muore in me!: così dicendo, secondo Svotonio, morì Nerone. Yere o no, queste parole lumeggiano stupendamente quel colebrato tiranno.
      Qualis dominus talis et servus: lat., quale il padrone, tale il servo. (Petronio Arbitro, Satyricon, 58J.
      Qualis pater, talis filius: sontenza latina, popolare, in cui è il senso o l'intuito dolla eroditariotà della spoeie : i figli dei gatti raspano. Intendosi di solito delloeredità non buone. Cfr. il Rabelais nel suo Pantagruel, lib. Ili, cap. 41 :
      saepe solet similis filius esse patri, et sequitur leviter filia matris iter.
      Quand meme : quand'anche. Es.^e réus-sirai quand méme. Questo quand méme leggesi come conclusione intercalare, in vece di modi nostri, ad ogni costo, a dispetto dei santi, etc. e pare causticamente elegante. Solita fortuna dei modi francesi !
      Quando c'è la salute c'è tutto: locuzione lepida e caustica recente, usata in vario senso. È dovuta a L. A. Vassallo (Gandolin) nella sua commedia II Professor Papotti.
      Quandoque bonus dormitat Homerus: talora sonnecchia anche il buon Omero, poeta sovrano, avverte Orazio (Art. Poet. 359), cioè in arte anche il maestro non sempre è pari a se stesso. Dicesi, comunemente, come scusa di passi imperfetti di insigne maestro.
      Quanquan: Y. Cancan.
      Quantité négligeable : quantità trascurabile, cosa da poco, inezia, locuzione fr. usata per abuso.
      Quantum mutatus ab ilio : quanto mutato da quello (che era una volta)! Dicesi più sovente per celia, e sono le parole di Enea, quando rivede in sogno il morto e sanguinante Ettore. (Vergilio, Eneide, II, 274).
      Quantum satis: lat., quanto basta (antica formula farmaceutica, spesso rivolta a sensi lepidi e faceti).
      Quarantena: propr. spazio di quaranta giorni, durante i quali una nave, ritenuta infetta, deve stare segregata al Lazzaretto. Onde la locuzione figurata mettere in quarantena, dotta di notizie non corte.
      Quarantottesco : cioè del 1848. Dicesi oggi in senso ironico o boffardo di azioni o parole che abbiano affinità coi sontimonti di ardore bollico, di fedo nella patria, di gentile baldanza, cose proprio di quegli anni 1848-1849, cho furono tra i più vivaci del patriottismo italiano. Contrastano e non sembrano sincero noi positivismo odierno.
      Quarantotto: vive in Milano la locuzione familiaro e popolaro fare o essere un


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

   

Dizionario Moderno
Supplemento ai dizionari italiani
di Alfredo Panzini
Ulrico Hoepli Milano
1905 pagine 553

   

Pagina (428/586)






Male Sobri S. Pietro Fanfani Arno Tevere Yenezia Fanfani Petrocchi Svotonio Nerone Petronio Arbitro Satyricon Rabelais Pantagruel Vassallo Gandolin II Professor Papotti Homerus Omero Orazio Cancan Enea Ettore Vergilio Eneide Lazzaretto Milano Lettera Pietro Cfr Ili Poet Dicesi Dicesi Dicesi