Dizionario Moderno di Alfredo Panzini

Pagina (324/586)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

      — 291 —
      Monilonne cui i tempi e i fati aggiunsero senso sacro e profondo.
      Magna pars: lat. gran parte: ricorre questa locuzione, tolta da Yergilio, per indicare che alcuno è operatore od autore massimo in qualche cosa (quaeque ipse miserrima vidi , et quorum pars magna fui, che io stesso il vidi, ed io gran parte fui, Eneide, II, 5, 6.)
      Magnate: (dal lat. magnus — grande) titolo dato in Polonia e in Ungheria ai membri dell'alta nobiltà. Oggi titolo onorifico.
      Magnis itineribus: propr. in latino a grandi giornate, e dicesi delle milizie che muovono a grandi tappe, cioè rapidamente: per estensione : in riassunto, per sommi capi.
      Magone: voce dialettale lombarda. Y. Maghetto.
      Magrone: chiamano gli agricoltori e gli allevatori quei suini i quali sono bensì sviluppati, ma non sono ancora stati sottoposti all'ingrassamento.
      Mahdi: il Messia dei maomettani che convertirà tutto il mondo all'islamismo e compirà l'opera di Maometto. Celebre fra cotesti presunti profeti, risorgenti ogni tanto in Oriente, fu Achmed Suleiman che destò enorme fanatismo fra' suoi seguaci (Dervisci, V. questa voce) nel Sudan. Fu signore del Cordofan, ruppe presso El Obeid l'esercito egiziano, si impadronì di Cartum, chiave dell'Egitto, nel 1885, invano eroicamente difesa dall'inglese Carlo Gordon che vi incontrò la morte. Morte fieramente vendicata e città ripresa in questi ultimi tempi dagli inglesi, i quali non vogliono onte su le loro bandiere. La grafìa madì è poco seguita nell'uso.
      Maidico: da mais gli scienziati, i tecnici, etc. hanno fatto questo aggettivo. Es. malattie maidiche (la pellagra). Povero Fanfani, anche per questa parola è morto a tempo, chè se l'avesse intesa, Dio sa quanto no avrebbe sofferto! V. Mais.
      M ai l-coach: (pronuncia mel-coec) o stage-coach o anche stage : è l'antica, gravo e grande vottura postalo a tiro a quattro. Gli inglesi, cho non buttan via nionto, l'hanno rinnovata, o con cho lusso! per lo corse : sui sodili in alto stanno signorie dame, dentro, i domestici. Li guida uno de' signori e dietro stanno, di solito, due tubatori, a diletto anch'essi delle, ahi, non più docili plebi : docili tuttavia alla contemplazione dell' ozio e della vanagloria altrui. Mail coach è voce inglese accolta altresì in francese.
      Maillechort: nome che danno i francesi (e si usa fra noi) al metallo bianco, o argentano, o alfenide, o packfong, secondo la varia composizione del rame, dello zinco e del nichelio.
      Main gauche: mariage de la main gauche : matrimonio della mano sinistra
      0 Morganatico (matrimonium ad morga-naticam o ad legem salicam), propriamente è quel rito pel quale i principi sposano in seconde nozze, solitamente, donne inferiori di grado; ed offresi la mano sinistra : i figli, benché legittimi, non partecipano della eredità, nè del nome, nè del grado. La costumanza è antica, di origine germanica, a noi venuta coi Longobardi. Nell'uso comune si dice di persona qualificata che sposi donna di impari condizione, e prevale in tal caso la espressione francese.
      Maionese o maionesa: Y. Mayonnaise.
      Maire: in Francia il primo ufficiale municipale: sindaco, gonfaloniere, podestà in nostra lingua. Maire, dal lat. major — maggiore.
      Mais : granoturco, formentone, granone, mèlica. La parola màis (di Haiti) passò in Francia e quindi fra noi. È una delle voci che fa veder rosso al Fanfani : usata nei libri, ma non attecchita nel popolo.
      Maitre d'hotel: a questo prevalente vocabolo francese rispondo la nostra bella maggiordomo : siniscalco, cioè maostro di casa, e scalco dicevasi di colui che tagliava le vivando prima di porle su la mensa e a questa presiedeva. Scalcare l'arto dol tagliar lo vivande: parolo quasi spento.
      Maiuscola: si scrive in italiano con lotterà maiuscola: a) la prima lottora dol periodo, del verso (oggi poi vorso, col forte csompio dol Carducci, la minuscola) e, secondo i più, la prima lettera dolio citazioni o di un discorso dirotto, oioè dopo
      1 duo punti : ma non ò leggo ; b) i nomi


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina  Immagine

   

Dizionario Moderno
Supplemento ai dizionari italiani
di Alfredo Panzini
Ulrico Hoepli Milano
1905 pagine 553

   

Pagina (324/586)






Yergilio Eneide Polonia Ungheria Maghetto Messia Maometto Oriente Achmed Suleiman Dervisci Sudan Cordofan El Obeid Cartum Egitto Carlo Gordon Fanfani Dio Mais Morganatico Longobardi Mayonnaise Francia Haiti Francia Fanfani Carducci Morte